Отличные слова, приписываемые Генри Форду. Не знаю, он это говорил или нет, но хорошая иллюстрация ощущения своей целостности.

«Мне незачем останавливаться в дорогом отеле, потому что я не вижу смысла переплачивать за ненужные мне излишества. Где бы я ни остановился, я – Генри Форд. И не вижу большой разницы в отелях, ведь и в самой дешевой гостинице можно отдохнуть не хуже, чем в самой дорогой. А это пальто – да, вы правы, его носил еще мой отец, но это не имеет никакого значения, ведь и в этом пальто я всё равно Генри Форд…».

И чужое отвержение, неодобрение или равнодушие проще переживается, когда, после того, как отвергнувшие нас люди ушли, мы обнаруживаем, что они ничего с собой не унесли, что всё, что было ДО чужого неодобрения или отвержения, осталось с нами и после него. Мне кажется, это ключевой момент — то, что было ДО, осталось и ПОСЛЕ, оно никуда не делось, не развалилось, не рухнуло. И если в этом пальто ДО отвержения был вполне себе симпатичный человек — то, может быть, в нем остался тот же самый, пусть пальто и промокло

Вот только для осознания этого момента, про «до» и «после», требуется иногда долгая и большая работа. Сначала, бывает, собираешь себя обратно по кусочкам, но всё равно обнаруживаешь, что все они на месте.

Илья Латыпов

Ваш комментарий