БЕРЕЧЬ РЕЧЬ

БЕРЕЧЬ РЕЧЬ Какие слова в нашем языке исконно русскиеКогда я пишу о заимствованиях, особенно о заимствованиях современных, то часто слышу гневный ропот. Дескать, потеряем мы так со всеми этими

Какие слова в нашем языке исконно русские
Когда я пишу о заимствованиях, особенно о заимствованиях современных, то часто слышу гневный ропот. Дескать, потеряем мы так со всеми этими словами родной русский язык.
Однако нужно понимать, что заимствование — часть развития языка, источник его обогащения, без которого это самое развитие может остановиться. И процесс этот длится не один век: какие-то слова останутся «жить» в нашей речи, а какие-то — соберут чемодан и уедут восвояси.
В этой статье я предлагаю вам проверить себя: узнаете ли вы в списке хорошо нам знакомых слов исконно русские Какие три слова из списка ниже ими не являются
Вот перечень слов: первый, медведь, лапоть, красный, собака, день, река, матрёшка, конь, колодец, солнце.
Об исконно русских я напишу далее в статье, а в конце поясню, почему остальные слова из перечня в статью не попали. Источниками послужат этимологические словари М. Фасмера, Г.А. Крылова, Н.М. Шанского.
Первый
Прилагательное «первый» относится к общеславянским словам. Оно имеет сходства со словами из индоевропейских языков (инд. pūrvas — «прежний, первый»). В древнерусском — пьрвъ, в старославянском — прьвъ.
Медведь
Каким индоевропейским словом славяне изначально называли косолапого хищника, мы уже не узнаем. «Медведь» — это эвфемизм, слово, используемое для замены другого понятия.
Поскольку в старину существовало поверье, что настоящее имя может привлечь опасное животное, то этим именем его не называли. Хищника нарекли общеславянским «медведем» (мёд едящий, медоед).
Лапоть
«Лапоть» — тоже общеславянское слово. Образовано, вероятно, от лапъ — «тряпка, заплата» по той же схеме, что и «ноготь» от «ноги».
Красный
О славянских корнях этого прилагательного, думаю, знают все. «Красный» — от «краса», изначально «красивый, хороший». Современное значение слово получило, по прикидкам этимологов, в XVI веке.
День
В буквальном смысле «день» — «время ясного неба». Это общеславянское слово имеет индоевропейские корни: др.-инд. dinam — «день» (по-старославянски дьнь).
Река
Река — одно из старейших слов в русском языке. В древнерусском и старославянском слово рѣка появилось из др.-инд. ráyas — «течение, бурный поток». Интересно, что слова «ринуться, реять» и даже немецкий Рейн имеют с «рекой» общую основу.
Конь
«Конь» — общеславянское слово, о происхождении которого можно только догадываться. Вероятно, оно родственно древнерусскому комонь — «конь». Также есть версия об образовании «коня» от слова кобыла.
Солнце
«Солнце, солнышко» появились в русском языке от праславянского «сълнь», которое, в свою очередь, близко латинскому sol («солнце»).
Теперь о словах, которые в этот список не попали
Матрёшка — появилась в России в XIX веке. Игрушку назвали производным словом от женского имени Матрёна, которое происходит от латинского matrona — «матрона, почтенная замужняя женщина». Правда, у латинского слова есть праиндоевропейская основа — «мать».
Собака — слово, вероятнее всего, заимствовали когда-то из иранских языков, возможно, у скифов (spaa). На Руси более привычным было слово «пёс», а «собака» попала в язык гораздо позже.
Колодец — слово заимствовано очень давно из древнегерманских языков (в готском aldings — «холодный источник», от alds — «холодный»). Кстати, в старославянском языке у «колодца» был синоним «студенец». Да и сам «колодец» звучал как колодязь.
Пишите в комментариях, угадали эти три слова

БЕРЕЧЬ РЕЧЬ Какие слова в нашем языке исконно русскиеКогда я пишу о заимствованиях, особенно о заимствованиях современных, то часто слышу гневный ропот. Дескать, потеряем мы так со всеми этими

БЕРЕЧЬ РЕЧЬ Какие слова в нашем языке исконно русскиеКогда я пишу о заимствованиях, особенно о заимствованиях современных, то часто слышу гневный ропот. Дескать, потеряем мы так со всеми этими

.

Ваш комментарий